Ich freue mich sehr, dass mein Postkartenaufstellbuch “Lebenslinien” jetzt auf Amazon erhältlich ist, und das nicht nur auf Deutsch, sondern auch auf Englisch, Französisch, Italienisch, … » Ganzen Beitrag zeigen
Cerca-Lejos – Mein Gedicht “Nah-Fern” auf Spanisch
Vielen Dank an Paola und Martha-Lucia für die Übersetzung meines Gedichts “Nah-Fern” ins Spanische! – Many thanks to Paola and Martha-Lucia for having translated my … » Ganzen Beitrag zeigen
“End and beginning” poem in 17 languages! – Gedicht “Ende und Anfang” in 17 Sprachen!
The “End and beginning” poem which has already inspired so many, has now been translated into 16 languages: English, French, Italian, Spanish, Catalan, Portuguese, Dutch, … » Ganzen Beitrag zeigen
Mariposas (Schmetterlinge auf spanisch)
Mariposas Algunas personas son como mariposas Vuelan a través de tu camino Animadas y coloridas Dejando una sonrisa en tu rostro Después continúan su camino … » Ganzen Beitrag zeigen
“Life Lines” poem in 15 languages! – Gedicht “Lebenslinien” in 15 Sprachen!
The “Life Lines” poem that was the motto of Karin Quade`s first exhibition, has now been translated into 14 languages: English, French, Italian, Spanish, Catalan, … » Ganzen Beitrag zeigen