Vielen Dank an Paola und Martha-Lucia für die Übersetzung meines Gedichts “Nah-Fern” ins Spanische! – Many thanks to Paola and Martha-Lucia for having translated my … » Ganzen Beitrag zeigen
Fine e inizio – Mein Gedicht “Ende und Anfang” auf Italienisch
Mein Gedicht “Ende und Anfang” auf Italienisch. Und was könnte besser zu Italien passen als blauer Himmel? – My poem “End and beginning” in Italian. … » Ganzen Beitrag zeigen
Mariposas (Schmetterlinge auf spanisch)
Mariposas Algunas personas son como mariposas Vuelan a través de tu camino Animadas y coloridas Dejando una sonrisa en tu rostro Después continúan su camino … » Ganzen Beitrag zeigen
Odore – Poesia italiana
Odore Premo il mio viso sul cuscino Per sentire il tuo odore Lo vorrei aspirare, conservare. E stata l`ultima volta. Tra non molto le lenzuola … » Ganzen Beitrag zeigen
Linee della vita
Das Bild zu meinem Gedicht “Linee della vita” wurde von Gudrun gemalt. Ich habe es abfotografiert und für die italienische Fassung meines Gedichts “Lebenslinien” verwendet, … » Ganzen Beitrag zeigen